八一中文>军事历史>小人物的英杰传>44.董卓与袁绍——王对王,将对将

“不要,不要啊!!!我不甘心,我好不甘心啊!!!!!”

随着这样一看就知道是人生败犬的悲鸣声响起,战斗的结果已经完全不可逆了。

虽然即使失去了主将那些应该是原属于北军的部队依然选择了继续抵抗,但是在这种胶着的战斗中失去主将显然不仅仅意味着对士气的巨大打击以及原习惯的战术无法应用,更重要的是没有了统一的指挥,那些部队很容易被曹cao军在曹cao从容的滴А

事实上当战斗结束的时候曹cao军自身的战损甚至不足一千的数量,而收获的俘虏倒是战损的两倍还富余了不少,如果能够将之招降的话,又会增添不小的助力。

当然,这种想法虽然很美好,但是现实多少有些残酷,家人都居于洛阳附近的北军士兵显然不太可能在这种时候选择归降。而且他们还要前去救援孙坚,甚至根分不出足够的人手留在此地看管俘虏,难道就这样将他们杀掉?

最终曹cao选择留下数百人李乾统领看管这些没了武器甲胄以及马匹的俘虏,等到袁绍率领大军随后赶到时交给袁绍——既然自己无法利用的话那么就用其交换最大的利益好了。而且以袁绍和曹cao之间的关系,说不定战后这些人还会被袁绍以战利品的方式送给曹cao。

说起来,曹cao无数次设想过他与孙坚的再会会是怎样一副场景,又该用怎样的语言来获取对方对自己最大的好感,虽然他不能如同袁绍、袁术兄弟那样拥有无数资源可以吸引对方,但是曹cao仍然认大汉不会就此终结,那么在大汉这片天空下,能够多交好一个实力派对于自己未来显然是利大于弊,甚至说不定什么时候就会收获远远大于付出的东西。

只是当他真正见到孙坚的时候,他发现自己之前的所有设想都完全用不上,甚至他自己都是一副略有些目瞪口呆的模样注视着眼前这位如同伍子胥般满头白发的熟悉的陌生人。

这,还是那头激情飞扬、意气风发的江东之虎么?

看着眼前这位面容有些憔悴苍老的男人,曹cao真的无法将脑海中的那张面孔与之联系起来,若非对方的脸孔依稀带着熟悉的感觉,对方的脊背更是如同松柏般挺直,曹cao或许真的有种大喝一声:“谁人敢于cao面前冒充孙文台将军!”并手起剑落将之斩杀。

于是,千思万绪最终冲出口的只有一句干涩的即使是曹cao自己也感觉的到空气化铁锯拉扯着气管壁的“文台兄,苦了你了!”

对于曹cao的这句话,孙坚唯一的反应只有平静,看上去无喜无悲的平静,以及隐藏在平静下虽然努力在掩饰却依然无法掩饰的深深的疲惫。

太累了!无论是**还是心灵,都伤得太深太深。

面对胡轸、杨定、李傕、郭汜等人领兵的轮番冲击,缺医少食的孙坚军可以说虽然每一次都最终抵挡住了敌人的攻势,但是付出的代价却是惊人的,而且这多多少少还是因敌方眼瞅着胜利在望不愿意无端消耗自己的实力被身边的竞争者所趁的缘故。

此时孙坚军营地内成功生还的士兵人人身上都带着令人触目惊心的伤痕,甚至敌我两军的尸体也成他们用来生存的口粮,毕竟比起活着的更加有用途的战马,死人不但没有其他用处而且在这种天气状况下如果再不处理就会产生更加让人无法承受的瘟疫。

这样残酷的情景让曹cao这样的没经历什么太大困苦的大少爷几乎快要将胆汁也吐出来,即使是已经在战场上摸爬滚打了好几年的曹仁也感觉胃里头翻江倒海一阵阵的不舒服。或许这里面唯一表现的还算好些的就只有某只有些天然呆的夏侯元让,至少他看到这一切后还有心情喝酒吃菜。嗯,只不过似乎那些下酒菜似乎一个多月没有见到一丝的荤腥。

如果将这种地狱一般的景象当做一种节食减肥疗法的话,那么对于曹cao军的一众将领而言绝对是超级特效,物超所值。不过也正是通过这次经历,才让他们对于战争的残酷xing有了更深刻的认识。当然,感触最深的永远都是内心有着诗人一般浪漫情怀的曹cao曹孟德童鞋。

“关东有义士,兴兵讨群凶。初期会盟津,乃心在咸阳。军合力不齐,踌躇而雁行。势利使人争,嗣还自相戕。淮南弟称号,刻玺于北方。铠甲生虮虱,万姓以死亡。白骨露于野,千里无鸡鸣。生民百遗一,念之断人肠。”

后来曹cao的这首《蒿里行》中那对长期的战乱给社会和百姓造成的灾难、痛苦,深表关怀和同情的感情,一定有眼前的这一幕对其所产生的影响吧。

随着曹cao这支生力军的出现,标志着董卓围歼孙坚的计划宣告破产,虽然孙坚军经此一战其兵力已经不足以再称之一镇诸侯,但是只要孙坚这只江东猛虎不死,就好像后来孙权评论曹cao那样“孙文台不死,董仲颖不得安”。不过短期内倒是不用担心孙坚会来找麻烦了。

其实原胡轸等人也并不想就这样放弃,毕竟没有拿下孙坚的人头显然不能令董卓感到满意,不过托了夏侯惇、夏侯渊、曹仁等人的强悍战斗力,西凉军稍稍有些名气的将校竟然被这几个家伙几个照面间便有十余人被挑下马去,其中半数之人身死当场。

与此同时,疲惫不堪的孙坚军竟然还能鼓起余勇发起一次反冲锋,这多少让西凉军有些措手不及,而当西凉军退兵回营准备第二天再战的时候,袁绍的大军已经即将抵近。

状态提示:44.董卓与袁绍——王对王,将对将--第1页完,继续看下一页
回到顶部